Press
S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky preview
20 June 2008Fresh preview of upcoming survival FPS S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky has been posted on Strategyinformer
It’s often easy to think you’ve seen everything when it comes to visual effects in games, but when you’ve seen the rain begin to fall as you pass under a bridge, and see the game’s engine figure out in real-time where the rain would land and which areas would stay dry, it’s pretty damned impressive.
Press tour feedback
17 June 2008GSC PR director's trip to USA and Europe resulted in a lot of articles about S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky published at numerous web sites. We are happy to note that you can read journalists' impressions in English, German and French languages. Hope you'll enjoy them!
EnglishGerman French
Games Convention feedback
29 August 2007Following the intense press meeting days at this year's Games Convention in Leipzig, a number of S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky impressions showed up on the net. Please, take a look at our collection so far in the Press section.
gamespy.com
ign.com
gamespot.com
gameswelt.de
gbase.ch
game.amd.com
Kotaku.com
23 July 2007S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky promises to be everything Shadow of Chernobyl was and much much more. A heightened focus on story as well as tweaked graphics and UI should bring back old fans as well as usher in some new ones to the slowly growing series.
4gamer.net
23 July 2007続編とはいえ,これはShadow of Chernobylの1年前の世界が舞台……というのはすでに「こちら」でも書いたとおりだ。日本語には適当な訳語がないのだが,英語には“Prequel”という単語があり,これは本編の前編に当たる部分を扱った続編の意。Clear SkyはそんなPrequelとなる。